|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
中国在线翻译网>>译典论坛>>名片翻译 |
您是本主题第 3261 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 求助 [名片翻译] |
![]() 厦门乌石浦油画村---Xiamen Wu Shipu oil painting village 这样翻译对吗
|
![]() 因为他补充了这个重要的下文----------至今专业生产油画 那么就用Oilpainting更合适了
|
![]() 用oil painting 比较好。因为看英文的一般是外商,用意译有助于他们理解,且有效的宣传了你们的优势产品。就像黄河被译为Yellow River,而不是Huang River 一样!
|
![]() 对了,这个村子就是专门生产油画的,你们说是用音译好呢,还是oil painting village
|
![]() 地名翻译以前谈过很多了 你提出的处理方式觉得是不合适的 Youhua village,Wushipu,Xiamen(或者Shamen) 名称用音译都要连写
|
[首页] [上一页][下一页] [尾页]
|