|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 3953 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 求助翻译,经常有老外给我发邮件,我的QQ号是3383655。 [] |
![]() 我在网上有个卖字画的店铺,但经常有老外要买我的东西,我能看懂他的意思,但不知道怎么用非常准确的英文来回答,经常造成他们的不满,如果谁能帮助我,我会给予他一定的报酬的!谢谢。 我今天想翻译以下句子:我非常希望和国外的朋友进行交易,这两件作品是同一个人画的,基本上是一样的,只有细微的差别。
|
![]() 我非常希望和国外的朋友进行交易,这两件作品是同一个人画的,基本上是一样的,只有细微的差别. i sincerely hope to make a deal with you ,the two arts were made by the same person and they are mainly same but subtle difference
|
![]() 如果是这样的话,还不如请一个人来做你的专门翻译!~
|
| ![]() I sincerely hope to do business with you ,both works were from one guy.However,there are subtle differences.
|
![]() 有报酬啊,拿给俺吧。质量绝对不是问题,价格嘛比免费好一点就行了。
|
![]() I think "deal with" is better than "make business" or "bargain". What's your opinion?
|
![]() I wished eagerly to do a deal with the foreign friend, these two works were drawn samly alone, it is the same basically, there are only slight differences.
|
![]() 我非常希望和国外的朋友进行交易,这两件作品是同一个人画的,基本上是一样的,只有细微的差别。 I wished eagerly to do a deal with the foreign friend, these two works were drawn samly alone ,it is the same basically, there are only slight differences
|
![]() 我非常希望和国外的朋友进行交易,这两件作品是同一个人画的,基本上是一样的,只有细微的差别. I am of great desire to trade with friends aroad and the two pictures, drawn by the same artist, are almost the same except some subtle differences.
|
![]() 看来你是认为bargain词义不佳 不过 even bargain是公平交易的意思 business强调生意,make business也许是个好主意 make bargain应该也可以
|
![]() 楼上的randsa大哥,我认为bargain带有讨价还价的意思,似有不妥。不过其它几句我真的很佩服。
|