|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
中国在线翻译网>>译典论坛>>名片翻译 |
您是本主题第 14101 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 易读错的中国地名 [名片翻译] |
![]() 青弋(yì易)江(安徽省),沂(yí移)河(山东省南部和江苏省北部),沂(yí宜)山(山东省) 淄(zī资)博市(山东省),深圳(zhèn镇)(广东省),湛(zhàn站)江(广东省) 隰(xí习)县(山西省),荥(xíng形)阳县(河南省) 郯(tán潭)城县(山东省),长汀(tīng厅)县(福建省),骛(wù务)源县(江西省) 单(shàn善)县(山东省),嵩(sōng松)山(河南省),睢(suī虽)县(河南省) 芮(ruì瑞)城县(山西省) 黔(qián钳)江县,临朐(qú渠)县(山东省),栖(qī妻)霞县(山东省),蕲(qí其)春县(湖北省),犍(qián钳)为县(四川省),邛(qióng穷)崃山(四川省) 苛岚(lán兰)县(山西省),阆(làng浪)中县(四川省),耒(lěi垒)阳县(湖南省) 汨(mì密)罗县(湖南省),沔(mian缅)阳县(湖北省),渑(mian勉)池县(河南省) 番(pān潘)禺县(广东省),濮(pú仆)阳县(河南省),黄陂(pí皮)县(湖北省) 浙江的丽水(Lí离)常被人误读成丽(Lì立)水,既然老是被人读错,也就将错就错了,借着丽水市升格的机会,当地人向国务院打了报告把"丽"字正式更正为美丽的"丽",这一回不是名从主人,而是"名从客人". 台州(Tāi)被误读成台(Tái抬)州;这个好象还没有结果,好多播音员都把这个字错念成台湾 的"台"了,但当地人坚持念着 Tāi,台州之名来源于"天台(Tāi)山", 安徽的亳(Bó驳)州,几乎经常被读作多了一横的毫(Háo)州; 湖北的监利(Jiàn见)被误读成监(Jiān尖)利; 河南的浚县(Xùn训)被误读成浚(Jùn俊)县; 湖南的耒阳(Lěi垒) 被误读成来阳,而真正的莱阳在山东; 郴州(Chēn抻)被误读成彬(Bīn宾)州; 新疆的巴音郭楞(Léng)被误读成愣(Lèng),; 内蒙古的巴彦淖尔(Nào闹)被误读成卓(Zhuó), 有些误读是因为地名中含有多音字,需要坚持的是“名从主人”的原则,例如: 河北的蔚县,正确读音是Yù(玉); 安徽的歙县,正确读音是Shè(社); 山西的繁峙县,正确读音是Shì(是); 山东莘(Shēn深)县, 象福建厦门、广东番禺、安徽蚌埠,虽然也含有异音字,但因为知名度高,被误读的几率相对比较低。读错山东东阿e 另外很多情况下是因为有些字根本就没见过 河北的井陉(Xíng),蠡县(Lǐ); 四川的郫县(Pí),珙县(Gǒng),犍为(Qián前); 安徽的黟县(Yī),枞阳(Zōng); 湖北的郧县(Yún),江西的婺源(Wù);浙江的鄞县(Yín); 江苏的盱眙(XūYí),邗江(Hán),邳州(Pī); 河南的柘城(Zhè),武陟(Zhì);
投票结果:得鲜花1支,
|