|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 9255 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 政客词汇-让你成为英语小政客 [] |
![]() issues of agriculture, farmer and rural area 三农问题 three insurances and one fund “三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金) administrative accountability 行政问责制(是指一级政府对现任该级政府负责人、该级政府所属各工作部门和下级政府主要负责人在所管辖的部门和工作范围内由于故意或者过失,不履行或者正确履行法定职责,以致影响行政秩序和行政效率,贻误行政工作,或者损害行政管理相对人的合法权益,给行政机关造成不良影响和后果的行为,进行内部监督和责任追究的制度)。 defense budget 国防预算 National People’s Congress 全国人民代表大会 Chinese People’s Political Consultative Conference中国人民政治协商会议 11th Five-year Development Program 十一五发展规划 Innovation-oriented Society 创新型社会 Scientific Concept of Development 科学发展观 Township Health Service 城乡医疗服务 Rural Compulsory Education 农村义务教育 BuildingNewSocialist Countryside 建设社会主义新农村 Cross-straits peace and stability 两岸和平与稳定 Increase the flexibility of the RMB exchange rate 增加人民币汇率的灵活性 President of the People’s Republic of China 中华人民共和国主席 Central Military Commission 中央军事委员会 Supreme People’s Court 最高人民法院 Supreme People’s Procuratorate 最高人民检察院 养老保险 pension insurance system 反腐倡廉 anti-corruption bid 依法拆迁 lawful housing demolition and relocation 调控房价 housing prices control 贫富差距 gap between the rich and the poor (wealth gap) 就业问题 employment 医疗改革 medical reform 下岗再就业 Re-employment after being laid off 登记失业率 registered unemployment rate 分组讨论 panel discussion 城乡差距 rural-urban divide 基本医疗保险 basic medical insurance 家电下乡Home appliances going to the countryside 中小型企业 SMEs Equal Access to Education 教育公平 judicial justice 司法公正 democratic supervision 民主监督 equal access to education 教育公平 opening speech 开幕式致辞 small- and medium-sized enterprises 中小型企业 per-capita income 人均收入 window guidance 窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。) propel/expand domestic deman 扩大内需 proactive fiscal policy 积极的财政政策 moderately easy monetary policy 适度宽松的货币政策 rural-urban development divide 城乡差距 government work report 政府工作报告 dairy product standards 乳制品标准 scattered production model 分散生产模式(Such a scattered production model is the fundamental reason that there have been so many food safety incidents.这种分散生产模式是诸多食品安全问题的根源。) administrative transparency 政务透明 bridging loan过渡性贷款 (Bridging, or a bridging loan, is short-term financing made available pending arrangement of intermediate or long-term financing.过渡性贷款是一种在中期或长期融资安排确定前的短期融资) comfortable Housing Project 安居工程 careers guidance 就业指导 three Direct Links “大三通”(通邮、通航、通商) healthcare reform. package 医改方案 basic medicine system 基本医疗体制 home appliances going to the countryside 家电下乡 equal Access to Education 教育公平 golden September and silver October 金九银十 rural left-behind population 农村留守人口Commission of Legislative Affairs 法制工作委员会 Committee for Revision of the Constitution 宪法修改委员会 Credentials Committee 代表资格审查委员会 Motions Examination Committee 提案审查委员会 Ethnic Affairs Committee 民族委员会 Law Committee 法律委员会 Finance and Economy Committee 财政经济委员会 Foreign Affairs Committee 外事委员会 Commission of Inquiry into Specific Questions 特定问题调查委员会 Education, Science, Culture and Public Health Committee 教育、科学、文化和卫生委员会 disaster relief赈灾 defense expenditure国防开支 safeguarding our sovereignty and territory保卫主权和领土完整 top legislative body最高立法机关 social welfare system 社会福利制度 minimum living standard最低生活标准 Standing Committee 常务委员会 General Office 办公厅 Secretariat 秘书处 Committee for Internal and Judicial Affairs 内务司法委员会 Overseas Chinese Affairs Committee 华侨委员会
farmer-turned-entrepreneur 农民企业家 basic medical insurance 基本医疗保 window guidance 窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。) equal Access to Education 教育公平 disaster relief 赈灾 defense expenditure 国防开支 safeguarding our sovereignty and territory 保卫主权和领土完整 top legislative body 最高立法机关 social welfare system 社会福利制度 minimum living standard 最低生活标准 the imbalance between urban and rural areas 城乡发展不平衡 state-run/owned company/enterprise 国有企业
文章由北京翻译公司、深圳翻译公司、广州翻译公司及上海翻译职员共同编辑
|