Transmate项目管理软件初接触
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>
您是本主题第 7277 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: Transmate项目管理软件初接触 []
八分醉


贡勋等级:子爵
经验值:568
技术等级:童生
技术分:0
共发贴26篇
共回贴0篇
共登录22次
注册:2012/8/23 14:23:00
发表于 2013/6/6 16:00:00
刚刚申请到Transmate翻译项目管理软件试用,试用了一把,还不错。截了几张图分享给大家,下图显示的是近期新建的项目,界面右侧是该项目的情况。

选中左侧的目录名称可查看正在进行中的项目的情况,,右侧即会显示详细信息(包括该稿件的译员、校稿员、字数与字符数、翻译进度等等),如下图:

译员翻译后,就可以导出译文了,当项目已在进行或完成翻译后,界面上方功能区的导出译文/对照文、创建报表会成为蓝色。若文件拆分过,合并导出译文/对照文也会变成蓝色。

点击“导出译文”或“导出对照文”,在弹出的窗口中指定保存路径、文件名和文件格式即可。
Transmate项目管理端在分配项目文件的时候就把基本参数(译员、校稿员、文件领域、查询的语料库、存储的记忆库等)设置好了,一步到位,很不错。








你还没有个性签名,点击此处可以添加。
发贴者的其它发贴: 上一篇: Transmate企业版支持导入Trados记忆库 下一篇: 译员翻译使用的CAT工具介绍


||给作者留言

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology