|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 3108 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 请问:这个句子怎么翻译? [] |
![]() The blade would be carbide tipped with a triple chip grind。 请问这个句子该怎么翻译呢?
|
![]() 刀刃以硬质合金覆盖并附有三芯组合磨具. 请注意:如阅读原文全文或查看实物,译文才会帖切.
|
![]() 谢谢楼上的朋友!学习了~
|
![]() 见识了!!!
|
[首页] [上一页][下一页] [尾页]
|