|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 4597 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 中国古典名著书名英译 [] |
![]() 1.《三国演义》Three Kingdoms or Romance of The Three Kingdoms
投票结果:得鲜花1支,
|
![]() 好东西!谢了.
|
![]() 呵呵,你真逗
|
![]() 顶一下!
|
![]() THANK YOUR!
|
![]() 这翻译....读起来有点拗口
|
![]() 不错,值得借鉴。
|
![]() do u know how to translate <老子> or <道德经>?thanks
|
[首页] [上一页][下一页] [尾页]
|