英语谚语的中文对照
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>
您是本主题第 11674 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 英语谚语的中文对照 []
人在职场


贡勋等级:伯爵
经验值:1623
技术等级:秀才
技术分:104.8
共发贴68篇
共回贴23篇
共登录70次
注册:2005/11/30 16:29:00
发表于 2005/12/30 17:51:00
转帖
The early bird catches the worm.

早起的鸟儿有虫吃。捷足先登

A bird is known by its voice, and a man by his words.

闻声知鸟,闻言知人。

Every bird likes its own nest best.

鸟均爱其巢,人皆爱其家。

There are no birds of this year in last year's nest.

时过境迁。

If you sell the cow,you sell the milk too.

事难两全。

No bees,no honey.

不劳无获。不劳动,不得食。

One swallow does not make a summer.

独木不成林。一花独放不是春。一燕不成夏。

A bird in the hand is worth two in the brush.

一鸟在手胜过双鸟在林。

Every dog is lion at home.

狗是百步王,只在门前狠。耗子扛枪窝里横。

The scalded dog fears cold water.

一朝被蛇咬,十年怕井绳。
 
  








你还没有个性签名,点击此处可以添加。
发贴者的其它发贴: 上一篇: 对外汉语教师的缺口100万,国内人才库仅有5000人 下一篇: 中国大陆翻译市场介绍


||给作者留言

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology