|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 11666 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: Men and Women Use the Internet Differently (国际新闻) [] |
![]() Women are now as likely to use the Internet as men—about two-thirds of both genders—yet a new study shows that gaps remain in what each sex does online. American men who go online are more likely than women to check the weather, the news, sports, political and financial information, the Pew Internet and American Life Project reported Wednesday. They are also more likely to use the Internet to download music and software and to take a class. Online women, meanwhile, are bigger users of e-mail, and they are also more likely to go online for religious information and support for health or personal problems. “For men, it's just, ‘Give me the facts,’” said Deborah Fallows, who wrote the report based on six years of Pew surveys. “For women, it's ‘Let's talk about this. Are you worried about this problem?' It's keeping in touch and connecting with people in a richer way.” About two-thirds of the 6,403 adults surveyed by Pew during 2005 said they use the Internet. By gender, it was 68 percent of the male respondents, and 66 percent of the female participants -- a statistically insignificant difference given the study's margin of sampling error of plus or minus 2 percentage points. In 2002, by contrast, the gap was slightly larger: 61 percent vs. 57 percent. The surveys find that for many activities, such as getting travel information or looking up a phone number, men and women are equally likely to use the Internet. 在这个快速发展的信息社会,网络成为了人们生活的重要组成部分之一。美国一项最新的调查结果显示,尽管现在网民数量越来越多,但在网上冲浪的男女却因性别不同,其上网目的也有所区别。 据美联社12月29日报道,据美国互联网调查机构皮尤网络与美国生活项目(Pew Internet and American Life Project)的最新调查显示,与女性相比,美国男人在网上似乎更愿意浏览天气情况,了解新闻、体育、时政和财经方面的消息。他们还常常利用互联网的下载功能,下载音乐和软件。 另外,男性网民们还把互联网的娱乐功能发挥到了极至,他们用网络听歌、下载音乐和视频节目等。 与此形成对比的是,美国女性网民则是电子邮件的忠实拥趸。她们喜欢发邮件给亲友,告诉她们自己看到的新闻,自己的计划和担忧等等。她们喜欢用这种方式来维系和家人、朋友以及同事间的关系。而且她们更愿意在网上了解宗教信息,并对健康或一些个人问题感兴趣。 研究还发现,在很多事上,如查阅旅游信息和查找电话号码等,男性和女性都会想到借助互联网的帮助。 基于皮尤网络长达6年的研究,戴博拉·法勒斯撰写勒了研究报告。法勒斯说,“对于男人来说,上网就是‘告诉我事实’;而女人则不同,上网对她们来说意味着‘让我们来谈谈这个问题。你担心这个问题吗?’” 报道说,在2005年间接受该互联网调查机构调查的6403人中,有大约三分之二的人表示他们在使用互联网。按性别比例来说,分别有68%的男性被调查者和66%的女性被调查者是互联网一组。而这个小小的差别并不具备统计学上的重要意义。而在2002年,男女网民的性别比例则稍大一些,为61%对57%。 (国际在线独家资讯 王高山)
|