SCAT1.06
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>
您是本主题第 3747 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: SCAT1.06 []
lumaning


贡勋等级:男爵
经验值:204
技术等级:童生
技术分:.2
共发贴10篇
共回贴0篇
共登录13次
注册:2009/10/21 8:54:00
发表于 2010/3/22 17:15:00
雪人软件v1.06下载地址:
http://www.gcys.cn/fy/SCAT_1.06.ZIP
(这个是绿色版软件,不用安装~解压开来即可使用)
雪人翻译软件视频教学:
http://v.youku.com/v_show/id_XMTQ5NDkxMjY0.html
http://v.youku.com/v_show/id_XMTQ5NDk5Nzg0.html

雪人翻译软件最新版(V1.06版) 
我们在推出收费版的同时,也会对免费版不断进行升级,使免费版也越来越好用!欢迎下载雪人翻译软件最新版V1.06版。
V1.06版主要升级内容(免费版)
1. 增加了对“DictAll在线词典”的支持,目前的在线词典支持达8个,分别是:Google、EngKoo、youdao、Jukuu、iCIBA、Dict.cn、DictAll、CNKI。如果您发现还有哪些比较好用的在线词典我们还没有支持的,欢迎向我们提出建议!
2. 翻译过程中若切换到其他窗口后,再切换回来时,可以直接回到上次光标的编辑位置(以前版本切换窗口光标总是定位在句首,不够方便)。
3. 将原来单句模式下左边的工具栏调整到译文窗口下方,使鼠标的移动范围尽可能的少,提高工作效率。
4. 对于使用“-”连接的词语,在句子分析的时候分拆将它拆分为两个单词(以前按一个整体考虑)。旧版本导入的词典和记忆库会受到一定的影响,建议利用原文件(txt、xls、xml等)重新导入一次。
5. 记忆库中的中文句子不再将标点符号的全角符号转换为半角符号和加入空格,建议利用原文件(txt、xls、xml等)重新导入一次。
6. 为了解决在词典译文中出现的括号问题,加入了"\"转义符的支持,"\"后面的字符直接作为译文内容。
7. 自定义常用词时允许在标点符号后保留一个空格。
8. 在句子自动替换的操作增加了时间限制,在超过5秒后将不再检查是否有更好的替换方案,避免了长句自动翻译时的漫长等待。
9. 更正了在某些情况下的略缩语断句问题。
10.加入了编码识别的辅助文件,增强了对文件识别的准确性。
11.更新了免费版本的词典文件。








雪人翻译...
邮箱:xueren@gcys.cn
网址:http://www.gcys.cn
发贴者的其它发贴: 上一篇: 雪人CAT软件 下一篇: 雪人CAT入门教程(图文解说)


||给作者留言

1楼: qz

贡勋等级:伯爵
经验值:166
技术等级:童生
等级分:0
共发贴1篇
共回贴0篇
共登录0次
注册:2010/8/30 10:33:00
Re.good 发表于2010/9/1 17:08:00
现在更新了好多功能了...可以到www.gcys.cn了解一下




雪人CAT http://www.gcys.cn


||引用回复||
页次:1/1 页 转到:
[首页] [上一页][下一页] [尾页]

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology