如何翻译“善意第三人” 徐虎龙
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>翻译资源
您是本主题第 8592 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 如何翻译“善意第三人” 徐虎龙 [翻译资源]
michaelhao


贡勋等级:男爵
经验值:84
技术等级:童生
技术分:0
共发贴4篇
共回贴0篇
共登录5次
注册:2011/2/20 11:13:00
发表于 2011/2/20 18:07:00
bona third party
善意第三人
【来源】《英汉法律用语大词典》

good third party
善意第三人
【来源】《英汉法律用语大词典》

third-party acting in good faith
善意第三人
【来源】《英汉法律用语大词典》

bona fide purchaser /B.F.P.
善意购买人;善意买主;善意第三人;诚信买主
【来源】《元照英美法词典》(B)

bona fide purchaser /B.F.P.
善意购买人;善意买主;善意第三人;诚信买主
【来源】《综合法律财经词库》 徐虎龙 翻译

bona fide third party
善意第三人
【来源】《综合法律财经词库》








你还没有个性签名,点击此处可以添加。
发贴者的其它发贴: 上一篇: 法律文书中"without prejudice to"的表达方式和翻译(徐虎龙整理) 下一篇: 法律文件中“诚实信用”的英文翻译方法举例 徐虎龙


||给作者留言

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology