China Translation Blog     powered by www.chinafanyi.com 2007


«may 2025»
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031


公告
暂无公告...

我的分类(专题)

日志更新

最新评论

留言板

链接


Blog信息
blog名称:译道难行
日志总数:3
评论数量:6
留言数量:0
访问次数:25439
建立时间:2008年3月20日


广告位招租





文科生如何从事翻译工作?
小川 发表于 2008/7/1 15:46:00
我觉得作为文科生毕业的学生,如果现在做翻译练习几万几十万个字以后,怎么从事翻译工作呢?毕竟翻译练习涉及的基本也是文科类的多一点,文科生理科基本上都不怎么样的,如何选择去做翻译呢?毕竟翻译会碰到很多理科的,什么招标啊,什么风力发电之类的根本听都没听过的东西,如何去翻译呢?即使你真正理解了,也还需要很长时间的?做翻译的不能选择说我可以做那种旅游翻译之类的文科性质的翻译东西吗?不晓得,请问有没有人是那种翻译公司的或者从事兼职翻译的可以回复留言一下吗?

阅读全文(5034) | 回复(3) | 引用(1434)作者的个人空间

 


9 1 :

发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:



博客频道首页 | 联系我们 | 博客注册 | 博客登陆| 中国译典| 译典论坛| 翻译文库| 在线翻译| 网站首页

Powered by Chinafanyi.com © Copyright 2004. All rights reserved.
Processed in 0.047 second(s), page refreshed 4188439 times.