(1)顺译法
11
经典例题: Computers can work through a series of problems and make thousands of logical decisions without becoming tired.
参考译文: 计算机能解决很多问题,做出成千上万个符合逻辑的决定,而不感到疲倦。
经典例题: From a long_term perspective,Internet shopping is but a low_level aspect of the Net,and it is not likely to become
the most important trend.
参考译文: 从长远来看,网上购物仅仅是低层次的网络化,未必会成为最主要的趋向。
经典例题: We are taking steps to prevent stream and air pollution.
参考译文: 我们正采取措施防止河流和空气污染。
(2)倒译法
经典例题: Every living thing has what scientists call a biological clock that controls behavior.
参考译文: 每一种生物都有控制自己行为的时钟,科学家们称之为生物钟。
经典例题: The moon is completely empty of water because the force of gravity on the moon is much less than on the earth.
参考译文:月球的引力比地球的引力小得多,所以月球上根本没有水。
经典例题: That energy and mass are equal and interchangeable is known to every student of science.
参考译文: 理科学生人人都懂得能量和质量是相等而且是可以互相转换的 |