考研翻译的难点及对策:
1. 阅读能力差—原因:(1) 词汇深度不够
eg. elegant system 完美的、完善的系统(elegant优雅的)
eg. Last night I heard you driving pigs to the market.
译文:昨天晚上我听见你鼾声如雷。
对策:背单词的方法:
(a)把集中记单词的时间拆开,每次背个十分钟,加起来够一个小时就可以了。早上醒来看一遍,理解单词的标志是看到脑中产生
的是场景。
(b)拿词汇书背单词的误区。上下词是连起来记忆的,只记住了词形没有记住词义,最好找代表例句来记忆。
(c)动力不足。
(d)最后一个小技巧:睡觉之前背一些单词:dream horse 梦中情人。先记核心词汇,然后再记扩充词汇 背单词的方法dream horse
(梦中情人)
2.语法问题
1)名词性从句。包括主语从句,表语从句和同位语从句。
2)定语从句。注意区分定语从句和名词性从句。
3)分词。包括过去分词和现在分词,主要看分词的被动和主动。
4)被动语态。
对于翻译能力的提高不要着急。每个星期坚持翻译一两句话。 |