oioj’s blog
powered by oBlog version 2.0 oioj Studio 2004
你过得怎样的新说法
点绛唇 发表于 2006/11/13 23:54:00
Isn't life treating you well lately? 翻译为中文得意思就是
最近你过得怎么样?
还有其它什么常用说法吗?
9
1
:
发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:
字号
1
2
3
4
5
6
7
«
may 2025
»
日
一
二
三
四
五
六
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
公告
暂无公告...
我的分类(专题)
首页(15)
最近日志
我删掉了自己的日志
悉尼,没有眼泪
露营的诱惑
in-situ forming de
I will go home
have a cold
useful words in BN
several words in f
介词在表示时间中的一些用法
世界青年旅行社的由来
最新评论
回复:several words in
回复:悉尼,没有眼泪
回复:我删掉了自己的日志
回复:你过得怎样的新说法
回复:in-situ form
回复:分享几句电话用语share&nbs
回复:the first&nb
回复:世界青年旅行社的由来
回复:世界青年旅行社的由来
回复:你过得怎样的新说法
留言板
签写新留言
链接
Blog信息
blog名称:sycamore
日志总数:15
评论数量:55
留言数量:7
访问次数:98876
建立时间:2006年11月10日
广告位招租
博客频道首页
|
联系我们
|
博客注册
|
博客登陆
|
中国译典
|
译典论坛
|
翻译文库
|
在线翻译
|
网站首页
Powered by
Chinafanyi.com
© Copyright 2004. All rights reserved.
Processed in 0.027 second(s), page refreshed 4163574 times.