China Translation Blog     powered by www.chinafanyi.com 2007


«Mar.2024»
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31


公告

欢迎来到萝卜的空间

本空间所有日志信息或文章及相关资料皆萝卜原创或精心整理。如转载复制,请注明来源!建此空间的目的在于——以文会科技翻译同行,结识一批志同道合、志趣相投的译友,共同为科技翻译贡献自己的微薄之力!


我的分类(专题)

日志更新

最新评论

留言板

链接

我的搜狐博客:http://runrola.blog.sohu.com/


Blog信息
blog名称:Tech Writer—萝卜在跑步
日志总数:141
评论数量:12
留言数量:1
访问次数:1200193
建立时间:2008年4月15日


广告位招租





[碎碎念]云南印象(四)
Rola 发表于 2009/10/19 22:44:00
雨崩——消失的地平线

今天的主要任务是从奔子栏(海拔1900米左右)赶到香格里拉(海拔3200米)购买装备和食物,再赶到西当温泉寄存行李和租骡子,然后就要徒步进雨崩了,途中要翻越海拔4292米的白马雪山垭口。

自从希尔顿的小说《消失的地平线》问世以来,书中所描绘的香格里拉曾引起无数人的向往。那是个有雪峰峡谷、金碧辉煌且充满神秘色彩的庙宇、被森林环绕着的宁静的湖泊、美丽的大草原及牛羊成群的世外桃源。而迪庆中甸却惟妙惟肖的拥有着希尔顿书中描写的一切,“香格里拉”在迪庆中甸藏语的意思为“心中的日月”,它是藏民心目中的理想生活环境和至高至尚的境界,于是中甸现在就被称之为“香格里拉”。白马雪山是滇金丝猴的自然保护区,也是云南省海拔最高、面积最大的自然保护区。白马雪山群峰连绵,姿势磅礴,在世代栖息于雪山脚下的藏民心中,是一种神圣的象征,敬之为神山。

早晨我们开始翻越4292米的白马雪山垭口,这是我生平到过的海拔最高的位置。此时太阳刚刚出来不久,云朵像碎金一样随意地分布在蓝天上,就像一条条天上的小溪,阳光照在上面泛起点点金光,让人眩目。这种美用怎样的文字都显苍白,只有自己双眼所见才能深深体会大自然的神奇。大家穿好棉衣匆匆下车,喀嚓喀嚓,都妄想把这些美景全部收入相机中,以供后来慢慢品尝慢慢回忆。

离开垭口后,我们继续前往香格里拉,一路上豁然开朗,美景应接不暇,一会儿一个惊喜。这里不仅有西藏高原雪山和藏族风情,还有内蒙古大草原“风吹草低见牛羊”般的壮丽景色。天空像洁净得像铅洗过的一样,白云一朵朵随意地徜徉在蓝天下,照相机根本记录不下这种美。渐渐的,感觉自己越来越靠近蓝天,脑子里一片空白,完全沉醉在这个“世外桃源”中。

车子经过盘旋的山路,走啊走啊,经过颠簸的西当碎石土路,终于到了西当温泉。随后便要开始我们的雨崩徒步之旅了。雨崩村,一个神奇美丽的地方,行走其间让人有旷世桃源之感。四面群山簇拥,人烟稀少,全村只有20几户人家,仅通过一条驿道与外界相通。雨崩村有上下村之分,上村可以通往攀登“卡瓦格博”的中日联合登山大本营,而下村通往雨崩神瀑。这几个地方我们都是徒步过去的,途中大多是原始森林,偶尔也能见到几条小溪,四周雪山环抱。一抬头,便能见到绵延的雪山,感觉离自己也就几十米远。雪山总是烟雾缭绕,让人总怀疑里面住着很多神仙。

雨崩村因目前无公路可通,只能徒步或骑骡子。雨崩到垭口12公里,全是上坡路,从垭口到上雨崩6公里,是下坡路。我们队的女孩除了我和上海的小刘选择徒步之外,其它几个都选择坐骡子到垭口。今天是我们这几日以来最累最紧张的一天,沿路有编了号的垃圾筐,编号到零了,才到山顶的南宗垭口。沿途都有下山的游客或转山的藏民,大家相互开心的打招呼与鼓励。好玩的是,每当我们向藏民说“扎西德勒”,他们却回应我们“你好”!哈哈。

经过千辛万苦我们终于到了垭口与骡对会合,那种感觉真像是见到家人,忙着把一路的辛苦倒出来与他们分享。由于天色已晚,大家稍作休息后便继续前行了。路上扎西跟我们讲了很多有关“达赖”、“班禅”和“活佛”的故事,让我们暂时忘却了路途的艰辛。趁着月色,晚上8点多我们终于到达目的的“上雨崩客栈——梅里第一家”,今晚我们便要在这里的大通铺睡。那个条件还真是艰苦,不能洗澡,用热水要排队。男女都睡在一个房间,电灯泡没法关,正对着我们这边的两女孩,据说还有跳蚤。因为太累了,我吃完饭洗漱后立马钻进了被窝。而且据楚姐第二天说,俺睡得可香了,把她气的,因为她就睡俺旁边,一夜没睡好。吼吼,我真的是太累了撒!

 

期望明早的“日照金山”...................

 

阅读全文(7038) | 回复(0) | 引用(2519)作者的个人空间

 



发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:



博客频道首页 | 联系我们 | 博客注册 | 博客登陆| 中国译典| 译典论坛| 翻译文库| 在线翻译| 网站首页

Powered by Chinafanyi.com © Copyright 2004. All rights reserved.
Processed in 0.049 second(s), page refreshed 3606985 times.