China Translation Blog     powered by www.chinafanyi.com 2007


«April 2024»
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930


公告

欢迎来到萝卜的空间

本空间所有日志信息或文章及相关资料皆萝卜原创或精心整理。如转载复制,请注明来源!建此空间的目的在于——以文会科技翻译同行,结识一批志同道合、志趣相投的译友,共同为科技翻译贡献自己的微薄之力!


我的分类(专题)

日志更新

最新评论

留言板

链接

我的搜狐博客:http://runrola.blog.sohu.com/


Blog信息
blog名称:Tech Writer—萝卜在跑步
日志总数:141
评论数量:12
留言数量:1
访问次数:1200498
建立时间:2008年4月15日


广告位招租





[翻译总结]be of 的两种搭配
Rola 发表于 2010/9/30 10:37:00

例句

Freedom fighters can be found everywhere, and they are of all times. 自由战士在各个地区,各个时期都存在。

该句的后半句,采用了be of接名词来说明句子的主语所具有的性质或特征。这是一种很常用的句式。

be of 后可接两种不同性质和类型的名词,他们的意义大相径庭。

1. be of 后可接value, importance,  use,  help,  significance, interest, benefit 等一些抽象名词,这样的结构用来说明句子主语所具有的作用、重要性或意义。在这类抽象名词前我们可用一些形容词,如: great, little, some, any, no, not much等来修饰抽象名词,用以说明程度。:

They are of great help to learners of English. 他们对英语学习者有很大帮助。

The book will be of great value to students of history. 这本书对学历史的学生将很有用。

The meeting is of great importance. 这个会议很重要。

This medicine is of no use. 这种药无效。

This matter is of no significance. 这件事无关紧要。

“be of + 抽象名词结构中,其意义就相当于“be + 与该抽象名词同词根的形容词。如:be of value→be valuable, be of help→be helpful, be of use→be useful, be of importance→be important, be of significance→be significant等。它们之间可以相互转换,因此,以上各例句可转换为:

They are very helpful to learners of English.

This book is very valuable to students of history.

This meeting is very important.

This medicine is useless.

This matter is insignificant.

2. be of +名词,还可用来说明句子主语在度量,大小,颜色,类别等方面的特征。这类名词有 colour, age, size, height, weight, shape, type, kind等。在这类名词前常用different, all, the same, this, that,  a(n) + 形容词等词来修饰或说明。如:

Coins may be of different sizes, weights, shapes, and of different metals.

货币可能在大小、重量、形状和铸造的金属方面都有所不同。

These pens are of many different colours. 这些笔有许多不同的颜色。

The two rooms are of a size / of the same size. 这两个房间大小一样。

He is of the same weight as his brother. 他和他弟弟一样重。

The productive forces were of a very low level. 生产力处于非常低的水平。

City Lights and Modern Times were of this kind. 城市之光摩登时代就是这种影片。

注意:此类句型中的某些表达可以转换成“be + different / the same + in + 抽象名词” 的形式。如:

Coins may be different in size, weight, shape, and metal.

These pens are different in colour.

The two rooms are the same in size.


阅读全文(6275) | 回复(1) | 引用(800)作者的个人空间

 


9 1 :

发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:



博客频道首页 | 联系我们 | 博客注册 | 博客登陆| 中国译典| 译典论坛| 翻译文库| 在线翻译| 网站首页

Powered by Chinafanyi.com © Copyright 2004. All rights reserved.
Processed in 0.063 second(s), page refreshed 3605283 times.