摘要:君子之交淡如水 小人之交甘若醴
The friendship between men of virtue is light like water, yet affectionate; the friendship between men without virtue is sweet like wine, yet easily broken.
|
|||||||||||||||
|
|
中国在线翻译网翻译文库 字体大小: 大 中 小 |
||||
poets |
||||
提交者:
||
提交日期:2008/10/10 19:00:00 文体属类:文学体裁 ||性质: 免费 || 方向: 中译英 || 来源: 原创 || 阅读:5223次 |
||||
摘要:君子之交淡如水 小人之交甘若醴 The friendship between men of virtue is light like water, yet affectionate; the friendship between men without virtue is sweet like wine, yet easily broken. |
||||
|
||||
|
||||
相关评论 | ||
|
||
发表评论
|
||