[中文]The mid-autumn festival is one of the most important festivities in china, according to chinese lunar calendar, the 15th day of the 8th month is the exact midst of autumn, so it’s called the mid-autumn festival. the mid-autumn festival is an evening celebration when families gather together to light lanterns, eat moon cakes and appreciate the round moon. on that night, the moon appears to be at its roundest and brightest. the full moon is a symbol for family reunion, which is why that day is also known as the festival of reunion. the mid-autumn festival celebrations date back to more than 2,000 years ago. in feudal times, chinese emperors prayed to heaven for a prosperous year. they chose the morning of the 15th day of the second lunar month to worship the sun and the night of the 15th day of the eighth lunar month to hold a ceremony in praise of the moon. in the western district of beijing is the yuetan park, which originally was the temple of moon, and every year the emperor would go.[/中文]
[外文] 中秋节是中国最重要的节日之一,根据中国农历记载,在秋天过去一半的时候,确切的说是八月十五这一天,被称作中秋节。中秋节是一个在晚上庆祝的节日,在那一天人们相互聚到一起点灯笼、吃月饼、欣赏圆圆的月亮。在那个晚上出现的月亮是最圆最亮的。圆圆的月亮是全家团圆的一种象征,这就是为什么那天被称为中秋节。中秋节的庆祝活动要追溯到两千年以前。在封建制度下,中国的皇帝们祈祷丰收,来年繁荣昌盛。他们选择正月十五那一天的早晨,进行太阳崇拜;选择八月十五举办一个庆祝活动,为月亮歌颂。在北京的西面是月坛公园,它最初是月庙,每年皇帝都会去那儿祭拜。[/外文]
|