旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 新闻速译

知无岸

The world needs explosive growth in renewable energy for the next three decades, but even that probably won’t be enough to forestall catastrophic climate change.
未来三十年,世界需要可再生能源的爆炸式增长,但即使这样也不足以预防灾难性的气候变化。
备注:latest news headline of Bloomberg @173296,机译,请您帮忙校对。谢谢!
完成本项翻译奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:24字/词 | 阅读数: 581

提交时间:2019/7/14 14:16:00

译文(1)

QBR

在未来三十年中,世界需要可再生能源出现爆炸式的快速增长,但即使这样也不足以预防灾难性的气候变化。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2019/7/14 15:49:00

评论(0)