旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 机译校对

一点通

2. Rude, impertinent, or brazen audacity. I've given him chance after chance, but he keeps on betraying my trust. What a lot of nerve.
2.粗鲁,不恰当的或无耻勇气。我给了他机会后的机会,但他不断背叛我的信任。什么很大的胆量。
You've got a lot of nerve walking in here after the way you spoke to me last time.
你,你对我说最后一次以后的路有很多神经走在了这里。
a lot of nerve
备注:英语成语a lot of nerve 的解释和例句机译,请您帮忙校对并修改。谢谢!
完成本项翻译奖励:100译点 | 英语->汉语 | 字数:46字/词 | 阅读数: 1183

提交时间:2020/9/22 14:15:00

译文(1)

Christian

2.粗鲁,无礼 或是厚颜无耻。我给了他一次又一次的机会,可他总是在辜负我的信任。真有胆量,上次说过之后,你居然还敢走进来。

好评(0)

差评(0)

评论

改译

对照查看

2020/9/23 15:23:00

QBR

2020/10/15 21:06:00

2.粗鲁,无礼 或是厚颜无耻。我给了他一次又一次的机会,可他总是在辜负我的信任。真有胆量,上次你和我说话的样子,你居然还敢走来这里。

好评(0)

差评(0)

评论

对照查看

QBR

2020/10/15 21:06:00

2.粗鲁,无礼 或是厚颜无耻。我给了他一次又一次的机会,可他总是在辜负我的信任。真有胆量,上次你和我说话的样子,你居然还敢走来这里。

好评(0)

差评(0)

评论

对照查看

QBR

2020/10/15 21:06:00

2.粗鲁,无礼 或是厚颜无耻。我给了他一次又一次的机会,可他总是在辜负我的信任。真有胆量,上次你和我说话的样子,你居然还敢走来这里。

好评(0)

差评(0)

评论

对照查看

QBR

2020/10/15 21:06:00

2.粗鲁,无礼 或是厚颜无耻。我给了他一次又一次的机会,可他总是在辜负我的信任。真有胆量,上次你和我说话的样子,你居然还敢走来这里。

好评(0)

差评(0)

评论

对照查看

QBR

2020/10/15 21:06:00

2.粗鲁,无礼 或是厚颜无耻。我给了他一次又一次的机会,可他总是在辜负我的信任。真有胆量,上次你和我说话的样子,你居然还敢走来这里。

好评(0)

差评(0)

评论

对照查看

QBR

2020/10/15 21:06:00

2.粗鲁,无礼 或是厚颜无耻。我给了他一次又一次的机会,可他总是在辜负我的信任。真有胆量,上次你和我说话的样子,你居然还敢走来这里。

好评(0)

差评(0)

评论

对照查看

忘穿秋水

2020/11/3 14:26:00

2.粗鲁,无礼 或是厚颜无耻。我给了他一次又一次的机会,可他总是在辜负我的信任。
上次以这样的方式和我说话之后,你居然还敢走进来,真是厚颜无耻。
厚颜无耻;恬不知耻

好评(0)

差评(0)

评论

对照查看

评论(0)