旧主页

首页> 在线翻译> 互评区> 文本翻译

Flowertree

How many stags walk without their mates? And are there not many lads besides us of whom the same is true?
备注:
完成本项翻译奖励:10译点 | -> | 字数:21字/词 | 阅读数: 1487

提交时间:2009/9/11 14:16:00

译文(1)

larryathena

呵呵,挺有意思。不知道“高贵”二字从何而来。besides这个词本身就意思含糊,可以模糊处理。are there not many...? 属反问,表示肯定,可以尝试着意译。 大意如下: 孑然独行的牡鹿还有多少?我们身边形单影只的小伙儿不也有许多吗? 牡鹿孑然独行何其多? 恰似你我身边, 那许多, 寻寻觅觅的寂寞男孩......

好评(0)

差评(0)

评论

改译

2009/9/11 23:15:00

评论(0)