|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() ![]() |
中国在线翻译网>>译典论坛>> |
您是本主题第 8316 个阅读者
==
回贴倒排
|
作者
|
主题: 难道翻译证书真的那么有用么? [] |
![]() [color=#00008B][/color] 近来经常有人问起:你考出高翻证书了吗? 相信业内人士也会经常被人问起, 我就说"5年的口译经验", 3年的笔译经验可不可以作为一种资本? 他回答"说大话的人很多". 于是我拿出翻译过的材料给他看看,厚厚的一大摞, 都是复印件;以及部分合同的复印件.他不语.说回去问问老板. 过了一天他给我来了电话: 说老板对质量要求很高,没有考出高级翻译资格证书的不考虑. 反思了一整天. 或许一纸文凭,一张证书更能证明能力啊
|
![]() 刚注册`````不是很懂,发成站内信了```````忽忽
|
![]() anyway, thanks for replying!
|
![]() 因为材料是可以自己编,吹牛 而证书多少吹不了
|
![]() 其实说真的,我们国人的信誉度还是需要改进啊.所以感觉多做些免费的翻译求助目的只有一个,让大家信任!
|
![]() 呵呵,你还真有心思啊,把所有翻译过的东西都复印一下。我也没有什么翻译证书,翻译五年了。
|
![]() Hello, Just registered. So happy to learn from you! Be sure ability is most important, Diploma is only a paper to let others know, But most time, you should show yourself to others. For another, I think it is pound that, just got middle or high school diploma, but English is great.
|
![]() 如果水平确实很高,考一个也不是很难吧
|
![]() 是金子总会发光的!
|
![]() 可能没有证书的话 进正规一点的翻译公司比较难点 不过有心 有能力 一点也能找到适合自己的位置的. 加油哦 象你学习 我也没有证书 也真的感觉到 有个证书真的太重要了 没办法 考吧
|
![]() 呵呵,能力经验都有了。考个证书吧,以这种方式证明一下自己。
|