请各位大侠相助
>> 欢迎您 登陆翻译论坛 您的身份:游客 | 登陆 | 注册 | 帮助信息 | 精华

统一坊在线翻译网
中国译典
     译典论坛

>>>>译典添词*****译典评注*****公告求译*****博客文章*****会员排行榜 <<<

中国在线翻译网>>译典论坛>>
您是本主题第 2968 个阅读者 == 回贴倒排
作者
主题: 请各位大侠相助 []
zbs123


贡勋等级:男爵
经验值:140
技术等级:童生
技术分:0
共发贴4篇
共回贴0篇
共登录38次
注册:2004/3/1 10:50:00
发表于 2004/4/2 14:41:00
下列句子怎样翻译?
1、乙方住宅的水电(每月免费使用20度电,20吨水)超额部分、电话费用自理,由甲方在乙方当月工资中扣除。
2、乙方伙食费自理。

请问:“乙方伙食费自理”是否可以译成:The board expense is paid by Party B own.(或 Party B himself)

谢谢老师指导!








你还没有个性签名,点击此处可以添加。
发贴者的其它发贴: 上一篇: 请大家讨论:“明礼诚信”等该怎样翻译?到底是哪个对?(高手指正) 下一篇: 高二英语期中考试试卷


||给作者留言

1楼: 忘穿秋水

贡勋等级:侯爵
经验值:1494
技术等级:进士
等级分:10021.4
共发贴31篇
共回贴63篇
共登录217次
注册:2004/8/3 18:47:00
Re. 发表于2004/4/5 16:08:00
1、乙方住宅的水电(每月免费使用20度电,20吨水)超额部分、电话费用自理,由甲方在乙方当月工资中扣除。
2、乙方伙食费自理。

1.Party B should responsible for the extra fees of electricity(20 kwh free every month )and water ( 20 Tons free every month) and all the telephone fees which will be paid by extracting  from Party B's salary
2.The board expense should be paid by Party B himself




你还没有个性签名,点击此处可以添加。


||引用回复||
页次:1/1 页 转到:
[首页] [上一页][下一页] [尾页]

您要搜索的字符
搜索范围



Sponsored by Totra Technology