编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2701 |
Before we begin I’d like to remind you that certain statements made during today’s call constitute forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995...
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/23 11:08:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2702 |
The Presentation has not been approved by any regulatory body or any person authorised under the Financial Services and Markets Act 2000 in the United Kingdom or the U.S. Security Exchange Commission
|
|
背景说明:根据英国或美国证券交易委员会制定的金融服务和市场2000法案(“FSMA”)的规定, 此陈述尚未获得任何监管机构或任何授权人的审核。 这是一个免责声明中的一段话 不知翻译的对否 还请高手指点 谢谢 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:31字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/19 18:00:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2703 |
proposing to the Board a slate of nominees for election 中a slate of 是什么意思?
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:14字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/19 12:04:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2704 |
Polyamide covers are available in all imperial and metric pitch products containing both steel or aramide cords and slit lane combinations.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:21字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/17 10:45:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2705 |
气制动总阀又叫双腔制动阀,它的两个腔分别与前桥或后桥各制动元件构成两个独立制动系统。
|
|
背景说明:Pneumatic brake master valve is also called as double-chamber brake valve.后面一句不知怎么翻好 thanks very much |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:41字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/16 22:00:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2706 |
at the request of and for the account of ..we irrevocably guarantee you a sum of up to ..(say..) as security for any refund to you of a prepayment to said amount,
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:34字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/14 9:21:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2707 |
下面例举几个不能接收邮件的情况,DAH的邮件完全不能接受,DAH为武汉工厂的指定的物流承运商,现在不能接受他们发的运单
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:50字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/11 22:01:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2708 |
是刷预授权还是刷消费呢
|
|
背景说明:酒店刷卡入住 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:11字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/11 10:25:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2709 |
因为推土机是特殊车辆,尤其在托运平板车时,对其倒车、转弯时都应当十分小心。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:35字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/10 20:56:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2710 |
preclearance股票或者法律中里面这个词汇指的是什么
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:18字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/10 17:07:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2711 |
本消费价目表最终解释权属
|
|
背景说明:宣传手册 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:12字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/8 17:51:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2712 |
我们是一对快乐的姐弟。
|
|
背景说明:我让初一学生写作文。有位同学写到这么一句:“We are happy sister and brother.”不知这种表达对不对,如果不对,那该怎么表达呢? |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:11字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/8 14:09:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2713 |
The lubricants do not cause any damage to health when used as specified and when the elementary rules of safety and hygiene of work are observed. For individual case and particularly for the applicati...
|
|
背景说明:介绍润滑剂的 Thanks very much |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:42字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/7 17:41:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2714 |
母亲举起棍子就要打,低头看见吓得哆嗦的儿子,走进也发起都来,把棍子扔了
|
|
背景说明:讲的是一位母亲很生气要打儿子,可是又不忍心 |
||
奖励:10译点 | 中文->英文 | 字数:25字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/6 13:47:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2715 |
Suitable for the lubrication and sealing of rolling and sliding bearings as well as of sliding surfaces at any sliding speed being permitted for the grease lubrication, even with a direct water impact...
|
|
背景说明:是介绍润滑油的 谢谢了 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:33字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/5 15:05:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2716 |
切换工程的件我们将会在明日可以来提,刚才在电话里跟Rog谈好这些将会用我们的零件号发出。
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:40字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/5 13:55:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2717 |
marulas是不是翻译成马鲁拉?
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:1字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/4 9:26:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2718 |
When it was finished, when the pause had been politely respected as the frontier of the story, Billy Buck stood up and stretched nd hitches his trousers.
|
|
背景说明: |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:27字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/2 18:58:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2719 |
请问 回龙鱼 怎么翻?
|
|
背景说明:回龙鱼是一种鱼类 但就是查不出来怎么翻 还请高手帮帮忙 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:9字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/2 10:02:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |
编号 | 原文(文本翻译) | |
---|---|---|
2720 |
dn15 heavy series
|
|
背景说明:是描述一类管子直径的 |
||
奖励:10译点 | -> | 字数:3字/英文词 | ||
状态: 客户已采纳译文 提交时间:2009/11/2 9:53:00 |
||
已有 1人参与翻译 查看详情 |