编号 原文(新闻速译)
841
Democrats don’t care about Border Security. They refuse to give the votes necessary to fix the Loopholes and Asylum. Would be so easy! They want Open Borders, which means CRIME,CRIME,CRIME!

背景说明:latest trump twitter @182655,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:29字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/28 6:15:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
842
Rep, Elijah Cummings has been a brutal bully, shouting and screaming at the great men & women of Border Patrol about conditions at the Southern Border, when actually his Baltimore district is FAR WORS...

背景说明:latest trump twitter @182463,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:45字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/27 19:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
843
Wow! Big VICTORY on the Wall. The United States Supreme Court overturns lower court injunction, allows Southern Border Wall to proceed. Big WIN for Border Security and the Rule of Law!

背景说明:latest trump twitter @182299,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:30字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/27 7:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
844
The WTO is BROKEN when the world’s RICHEST countries claim to be developing countries to avoid WTO rules and get special treatment. NO more!!! Today I directed the U.S. Trade Representative to take ac...

背景说明:latest trump twitter @182178,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:46字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/27 3:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
845
Under pressure from President Trump, Mexico is cracking down on migrants from Guatemala. On this week's with @MyStephanomics, @EMPosts visited Mexico's southern border to see how this has impacted th...

背景说明:latest news headline of Bloomberg @182013,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:38字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/27 0:17:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
846
Apple will not be given Tariff waiver, or relief, for Mac Pro parts that are made in China. Make them in the USA, no Tariffs!

背景说明:latest trump twitter @182019,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:24字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/27 0:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
847
.@FoxNews is at it again. So different from what they used to be during the 2016 Primaries, & before - Proud Warriors! Now new Fox Polls, which have always been terrible to me (they had me losing BIG ...

背景说明:latest trump twitter @181967,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:48字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 23:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
848
From yogurt to beer to the humble diaper, consumer companies are reaping the benefits of pushing premium products

背景说明:latest news headline of Bloomberg @181922,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:17字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 22:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
849
“Taken for Granted,” a wonderful new book by Gianno Caldwell on how Conservatism can win back the Americans that Liberalism failed, has my full Endorsement!

背景说明:latest trump twitter @181847,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:24字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 20:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
850
Amazon was poised to clinch a lucrative Pentagon cloud-services contract. The company's sudden fall from grace shows how quickly fortunes can change in Washington

背景说明:latest news headline of Bloomberg @181814,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:23字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 19:16:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
851
A deadly Ebola outbreak in D.R. Congo can be brought under control within months, says the new head of an expert committee.

背景说明:latest news headline of Bloomberg @181755,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:39字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 16:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
852
There’s one Nordic bank that hedge funds have singled out for a particularly aggressive attack, and it’s got nothing to do with money laundering

背景说明:latest news headline of Bloomberg @181736,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:23字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 15:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
853
Berkshire Hathaway’s stake in Bank of America crept above 10%, crossing a threshold that’s caused the conglomerate headaches in the past, as the bank bought back its own stock

背景说明:latest news headline of Bloomberg @181636,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:28字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 11:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
854
Home prices in Singapore are on the rise again just one year after the government introduced curbs to cool the market

背景说明:latest news headline of Bloomberg @181609,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:20字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 10:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
855
Jollibee has lost almost $780 million in market value in the two days since announcing its $350 million acquisition of Coffee Bean & Tea Leaf

背景说明:latest news headline of Bloomberg @181577,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:24字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 9:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
856
I am pleased to announce the House has passed our budget deal 284-149. Great for our Military and our Vets. A big thank you!

背景说明:latest trump twitter @181541,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:23字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 8:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
857
Regulators ordered the biggest U.S. grid operator to postpone a closely watched power auction worth billions of dollars next month

背景说明:latest news headline of Bloomberg @181499,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:19字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 7:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
858
Very disappointed in Prime Minister Stefan L?fven for being unable to act. Sweden has let our African American Community down in the United States. I watched the tapes of A$AP Rocky, and he was being ...

背景说明:latest trump twitter @181452,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:42字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 6:46:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
859
You need a lot of people to build a modem, plus the patents will make it easier. So $1 billion for that (Apple’s second biggest deal ever) seems like a no brainer for the most crucial component in pho...

背景说明:latest news headline of Bloomberg @181384,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:38字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 5:17:00

已有 1人参与翻译 查看详情
编号 原文(新闻速译)
860
A Senate Intelligence Committee report recounted “extensive” efforts by Russia to compromise U.S.’s elections from 2014 to “at least 2017”

背景说明:latest news headline of Bloomberg @181383,机译,请您帮忙校对。谢谢!

奖励:10译点 | 英语->汉语 | 字数:19字/英文词

状态: 客户已采纳译文

提交时间:2019/7/26 5:17:00

已有 1人参与翻译 查看详情